Nos compétences reposent sur les expériences pratiques et connaissances techniques suivantes :

 

     

  • Formations diverses dans le domaine éditorial : stratégies et outils pour la rédaction d’exercices renforçant les compétences linguistiques des élèves de cours de français des 1er et 2e cycles, droit des médias, achat de médias, gestion de projet éditorial, processus rédactionnels
     
  • Großes Deutsche Sprachdiplom du Goethe Institut : Ce diplôme appelé aussi GDS atteste un niveau d’allemand proche de la langue maternelle. Il est le diplôme « allemand langue étrangère » le plus prestigieux, acquis en dehors d’un cursus d’études supérieures d’interprète ou de traducteur et jouit d’une grande notoriété internationale et est mondialement reconnu et apprécié par les employeurs du secteur privé et public. 
     
  • Diplôme de Grande École Sciences-Po à Rennes, section èconomie Finances: mémoire sur la privatisation du secteur des telecommu-nications au Canada
     
  • DESS de Management franco-allemand (2 ans) à l'ESM/IAE de Metz avec stage de neuf mois en entreprise allemande
     
  • Eurolta: formation continue pédagogique pour l'enseignement linguistique (français) et enseignement du français aux universités populaires de Kolbermoor, de Rosenheiem et de Prien am Chiemsee, ainsi que dans des écoles de langues (IFB) et entreprises (Steelcase)
     
  • 11 années d'expérience professionnelle en Allemagne dans divers branches d'activités (télécommunications, banques, assurances, tourisme, industrie, floristique) et plus particulièrement le secteur financier (contrôleur de gestion)
     
  • 12 années d'expérience professionnelle au titre de traductrice, rédactrice et intervenante extèrieure dans divers secteurs, dont la finance & contrôle de gestion, l'économie & commerce, le marketing & PR, la technique & industrie, l'art & édition
     
Zurück